ママ

ママが一昨日帰って行った ほぼ1週間の滞在だったんだけれど 彼女といると英語が上達するなぁとつくづく思いました だってちゃんと発音しないと通じないんですもん(^^ゞ english でさえ Lを発音する時にしっかりと舌を上顎?に付けないと 彼女の顔にハテナが浮ぶ(^_^;) VもFも同様 しっかりと舌唇をぷるるんと(笑)上唇にこすって前に押し出さないと通じない(^^ゞ 夫は私の発音に慣れ切ってるし ここロサンゼルスの人達はアクセントに慣れているから無問題なんだけど ニューオリンズで生まれ育った彼女に私の訛りはキツいらしい(^^ゞ それとテレビ! うちの夫はニュースしか見ないので 彼女といると こちらのドラマやバラエティの仕組み?に精通しそうです☆⌒(*^-゜)b ビックリ人間ショーみたいな番組にはウけました\(^o^)/ 5年も住んでて全然分っていない私(^_^;) だってチャンネルが多すぎるんですも〜ん ってか 録画した日本のテレビを見るので精一杯でアメリカの番組まで手が回らないってのが実情かな そうそう チキンスープに少量のトマトソースを入れる ってのは目からウロコ コンソメ味のスープが濃厚な味に変わってビックリでした 彼女も YUKOが作ったスープはおいしかったと皆に言いふらしていた様でちょっと嬉しい(*^_^*) ちなみにこれにフレッシュパセリをプラスするのも彼女風 アメリカの料理はまずいと皆言うけれど 私の知っている黒人家庭で食べる料理は皆激ウマ どうやって作るのこれ〜 なものばかりです 今回も彼女から聞いた未体験の様々なレシピに これらを食べるまで私は絶対に死ねないと言ったら大笑いされました(^^ゞ すかさず 諺「花よりダンゴ」を説明する私(笑) ちなみに アンコを舐めさせたらおいしいと言ったママ 夫は甘い豆なんて〜 なんですが(*^_^*)